Vatican approves new Mass to be used at Bellahouston

HERE at Cross Wires we are delighted that the Vatican has approved and is ready to release a new English translation of the Mass, its associated prayers and texts—the most sweeping changes to Catholic worship since the Second Vatican Council of the 1960s.

The Scottish Catholic Observer can exclusively reveal that it is this new translation of the Roman Missal that renowned Scottish composer James MacMillan is now setting to music for the Papal visit. His arrangement will be used when Pope Benedict XVI celebrates Mass at Bellahouston on September 16, an exciting first for Scotland, and again when the Holy Father beatifies Cardinal John Henry Newman later in his visit. (See this week’s edition of the newspaper for more details).

The Holy Father spoke yesterday about the new translation at the Vatican to Vox Clara, a committee convened to assist with the translation

“I welcome the news that the English translation of the Roman Missal will soon be ready for publication, so that the texts you have worked so hard to prepare may be proclaimed in the liturgy that is celebrated across the anglophone world,” he said. “Through these sacred texts and the actions that accompany them, Christ will be made present and active in the midst of his people.”

The last update of the Roman Missal was approved by Pope John Paul II in 2000 and the International Commission for English in the Liturgy (ICEL), made up of bishops from the English-speaking world including Bishop Joseph Toal of Argyll and the Isles, has been working on the translation.

Bishop Toal told the SCO: “The introduction of the new missal offers us an opportunity to renew our understanding of the mysteries we celebrate and to appreciate how we express our faith in our own language, faithfully following the Church’s long tradition of liturgical prayer, in which we worship God, we pray for the Church and the world, and our faith is expressed and nourished.”

The Pope said yesterday the changes, if handled correctly, will help prevent ‘any risk of confusion or bewilderment.’

http://www.catholicnewsagency.com/news/pope_hopes_english_translation_of_missal_will_be_springboard_for_a_renewal/

Advertisements

One Response to “Vatican approves new Mass to be used at Bellahouston”

  1. Jimmy McM to write setting of new translation for papal Mass in Glasgow :) « Laodicea Says:

    […] Here’s where I read it. I couldn’t remember. Leutgeb, yous get it once we’re done with it : The Scottish […]

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s


%d bloggers like this: